Morell, Juliana / Julienne Morell
Varianti: Juliane, Morella, Maurel
( 1594 - 1653 )
Dati biografici
Date
Nata il:
16/02/1594
Barcelone
Morta il:
26/06/1653
Avignon
Vita religiosa
Ordine religioso: Dominicaines
Comunità religiose: Monastère de Sainte Praxède, Avignon
Avignon
En 1609, elle entre au couvent dominicain de Sainte-Praxède à Avignon, où elle vivra jusqu’à sa mort.
Elle y est nommée prieure à trois reprises: 1636-1639, 1642-1645 et 1648-1651.
Informazioni sulla scheda
Curata da: Sonia Gerolimich
DOI: 10.82065/097
Come citare questa scheda:
Ultima modifica: 19/09/2025
Biografia
Juliana Morell, née à Barcelone le 16 février 1594, est la fille illégitime de Juan Antonio Morell, marchand de tissus et intellectuel humaniste, probablement d'origine juive converti au christianisme. Élevée sans réelle présence maternelle (sa mère Juana meurt en 1602), Juliana est rapidement reconnue comme une enfant prodige : dès quatre ans, elle apprend le latin, lit et écrit avec aisance, encadrée par plusieurs professeurs engagés par son père. Après l’exil forcé de son père, accusé soi-disant d’homicide, elle le rejoint à Lyon, où elle poursuit ses études avec intensité : rhétorique, dialectique, éthique, musique, droit. Outre le latin, elle apprend également d'autres langues : grec, hébreu, arabe, chaldéen. À douze ans, à Lyon, elle soutient publiquement des thèses philosophiques devant des évêques, juristes et intellectuels européens. Sa renommée est considérable et elle se lie d’amitié en particulier avec la princesse de Condé, Charlotte Catherine de la Trémouille (1568-1629). Elle est célébrée par Lope de Vega comme une « quatrième Grace et dixième Muse » et on parle d’elle comme d’un « miracle de son sexe ». En 1608, elle soutient une thèse de droit au palais pontifical d'Avignon, devenant la première femme en Europe à obtenir un doctorat en droit Juliana (Sources à vérifier selon Morley).
Influencée par des figures spirituelles telles que les jésuites lyonnais, Juliana commence un processus de détachement du monde, marqué par la pénitence et l’ascèse. En 1609, à quinze ans, elle entre au monastère dominicain de Sainte-Praxède à Avignon, malgré l’opposition de son père, qui ira jusqu'à la déshériter temporairement. Soutenue par de puissants mécènes religieux, elle y fera profession et y vivra jusqu’à sa mort, devenant prieure à trois reprises (1636-1639, 1642-1645 et 1648-1651). Juliana Morell réoriente son potentiel humaniste vers un modèle spirituel de rigueur, d’obéissance et de discipline, typique de la Contre-Réforme. Au couvent, elle poursuit également une œuvre de traduction, méditation et écriture spirituelle, destinées en particulier à ses novices : Traduction annotée du Traité de la vie spirituelle de Vincent Ferrier, Règle de saint Augustin commentée, Exercices spirituels sur l’éternité, histoire du monastère de Sainte-Praxède, poèmes en latin et français (la plupart non retrouvés). Elle meurt à Avignon le 26 juin 1653, après une vie séculière marquée par son érudition, et une vie religieuse, où elle se distingua par sa piété son humilité et sa fidèle observance des règles.
Biografo/a/i
3Merles de Beauchamps, Marie-Léone de
Marie-Léone de Merles de Beauchamps était une compagne de couvent de Juliana Morell.
Selon Rosa María Alabrús, il s'agit de la première biographie connue de Juliana Morell. Publiée en 1617, elle est devenue une référence fondamentale pour les études ultérieures (Alabrús, R. M., « Entre el protestantismo y el catolicismo. Conversión y espiritualidad femenina: Juliana Morell », e-Spania [En ligne], 26 | février 2017) :
Beauchamps, M. de M.: «Abrégé de la vie de la Vénérable et heureuse mémoire de la mère Julienne Morell, vierge de l’Ordre des Frères Prêcheurs et Religieuse du Monastère de Sainte- Praxède de la ville d’Avignon», en La Règle de Saint Augustin traduite en français et enrichie de diverses explications et belles remarques pour servir d’instruction à toutes les personnes qui font profession de la suivre, par la R.M. Julienne Morell, religieuse de S. Dominique du Convent de Sainte-Praxède de la ville d’Avignon. Avignon, Chez Laurens Lemolt Imprimeur et Libraire de sa sainteté et de la ville, 1680, pp. 196-234 [BM-CA), 8º 27153]
Souèges Thomas
1633 - 1698Nato/a a: près d'Agen | Morto/a a: Paris
Vrai nom de Souèges: Etienne "Professeur à Bordeaux et à Avignon avant de devenir maître des novices au Noviciat général de Paris. Passionné d’histoire de l’Ordre depuis son entrée, il s’est lié d’amitié à Paris avec le grand érudit dominicain Jacques Quétif. Son grand ouvrage historique, L’Année dominicaine, a commencé de paraître en 1679 par les soins de J.-B. Feuillet (janvier, février, mars en 1680). Puis Souèges prend lui-même en charge la publication pour les mois d’avril à août, en huit gros volumes in-4° qui totalisent un ensemble de 7707 pages" (Laffay, 2006: pp-449-450) Références sur Souège: - André Duval, « Souèges (Étienne) — En religion : Thomas », Dictionnaire de spiritualité, t. 14, Paris, Beauchesne, 1990. - Laffay, Augustin. « Un air de famille Théologiens et auteurs spirituels dominicains dans la réforme de Michaëlis au xviie siècle ». Les écoles de pensée religieuse à l’époque moderne, édité par Yves Krumenacker et Laurent Thirouin, LARHRA, 2006, https://doi.org/10.4000/books.larhra.1320 (Fait partie d’un numéro thématique : L'Ordre des Prêcheurs et son Histoire en France méridionale) - Bernard Montagnes, « L’historiographie de saint Dominique en pays toulousain, de Rechac à Touron (1640-1740) », Cahiers de Fanjeaux, Année 2001, 36, pp. 447-478
ROUSSET Matthieu Joseph
11/06/1832? - 04/11/1904?Nato/a a: L'Horme (Loire) | Morto/a a: Lyon
" Joseph Rousset naquit à L'Horme (Loire) le 11 juin 1832 dans une famille profondément chrétienne. Il fit ses études au petit séminaire de Largentière et, à l'âge de vingt ans, entra au séminaire parisien de Saint-Sulpice ; il y passa trois ans (1852-55). Le 2 juin 1855, il fut ordonné diacre par M.-D. Sibour, archevêque de Paris et, après les vacances, il entra au noviciat dominicain de Flavigny (Côte-d'Or) où il prit l'habit le 10 octobre et devint le frère Matthieu-Joseph. Profès le 10 octobre 1856, il fut envoyé au couvent de Chalais (Isère) où se trouvaient les étudiants, mais, le mois de janvier suivant, il rejoignit le couvent naissant du Saint-Nom de Jésus à Lyon ; il y fut ordonné prêtre le 28 mars 1858. Les labeurs apostoliques commencèrent pour lui presque aussitôt et, grâce à sa bonne santé, il put les continuer sans interruption jusqu'à l'âge de 72 ans. Dans le carnet où il inscrivait ses prédications, on compte quarante-quatre stations de Carême, huit Mois de Marie et près de trois cent cinquante retraites ou missions. En dehors des travaux du ministère, Rousset publia un grand nombre d'ouvrages de spiritualité touchant surtout la vie dominicaine. Il apporta également sa collaboration à la nouvelle édition de l'Année dominicaine. Il mourut à Lyon le 4 novembre 1904. Il avait été expulsé du couvent avec ses confrères le 22 avril 1903" (Raffin P., "Rousset (Matthieu-Joseph), frère prêcheur, 1832-1904", in Dictionnaire de spiritualité, Tome 13, Col. 1017, Beauchesne Editeur)
app.public.nuns.notes: Rousset s'est penché sur la vie de Juliane Morell notamment dans deux ouvrages: - Rousset, M., J., Intérieur d'un Cloître dominicain. Le monastère des Dominicaines de Sainte-Praxède, à Avignon ; sa chronique, les Vies de trente religieuses, et l’historique de ses seize fondations, Lyon, Briday, 1876 - 460 pages - Rousset, M. J., La Vénerable mère Julienne Morell, sa vie, sa doctrine, son institut. París, Lyon, Delhomme et Briquet, 1893. - Il a également publié la notice biographique rédigée par Marie-Léone de Merles de Beauchamps , “Notice biographique sur la Vénérable mère Julienne Morell” in ROUSSET Matthieu-Joseph (ed.) , Traité de la vie spirituelle par S. Vincent Ferrier de l’ordre des Frères-Prêcheurs, avez de remarques et annotations sur chaque chapitre par la vén. mère Julienne Morel, Poitiers, H. Oudin, 1866, pp. XXIII-LXIV - En outre, il a réédité plusieurs ouvrages de Juliane Morell elle-même
Direttori spirituali
1Baron Vincent
1604 - 1674Baron, Vincent. “Julienne Morell”, in La Règle de Saint Augustin traduite en français […], par la R. M. Julienne Morell, religieuse de S. Dominique du Convent de Sainte-Praxède de la ville d’Avignon. Laurens Lemolt, 1680, pp. 235-49
Fonte/i primaria/e
10Religiosa/Devota associata: Julienne Morell
Luogo di conservazione: Toulouse, Bibliothèque du couvent Saint-Thomas d’Aquin, 012 A VIN.FER Tra.Mor
Riferimento bibliografico:
Traicte de la vie spirituelle par St Vincent Ferrier de l’Ordre de St Dominique traduit de Latin en Francois, auec des remarques, et annotations sur chaque Chapitre par Soeur Ivliane Morell religieuse a Ste Praxede en Avignon de l’ordre de St Dominique, Lyon, Nicolas Ivllieron, imprimeur ordinaire du Roy, 1617.
Altre edizioni:
Morell, J., Traité de la vie spirituelle par S. Vincent Ferrier de l’ordre de S. Dominique, traduit de latin en français avec de remarques et annotations sur chaque chapitre, Lyon, Denys Moreau, 1619 (2e édition) [Bibliothèque Municipale-Ceccano-Avignon]
Edizione/i critica/che:
Rousset M.-J., Traité de la vie spirituelle par S. Vincent Ferrier de l’ordre des Frères-Prêcheurs, avez de remarques et annotations sur chaque chapitre par la vén. mère Julienne Morel, Poitiers, H. Oudin, 1866, p. 495
Religiosa/Devota associata: Juliana Morell
Luogo di conservazione: Bibliothèque municipale Ceccano d’Avignon
Riferimento bibliografico:
Intemeratae ac sanctissimae Deiparae Virgini, divinae pro fi suprema sustinenti supplicia doloribus acerbissimis compatienti, eorumque vere consortibus consofationis ubem'mae ac cirlciarum emrberantium fonti perenni; in sacello sarratissimis ejus moeroribus, Avenione dicato, Soror Juliana Morell, Avignon, J. Bramereau,1652.
Prose à l'honneur de S. Agricol, eveque et patron d'Avignon, composée par la vénérable Mere Julienne Morell
Religiosa/Devota associata: Julienne Morell
Luogo di conservazione: Bibliothèque municipale Ceccano d’Avignon
Riferimento bibliografico:
Prose à l'honneur de S. Agricol, eveque et patron d'Avignon, composée par la vénérable Mere Julienne Morell, sans date [XVIIIe s.], s. l., s. n.
Religiosa/Devota associata: Julienne Morell
Luogo di conservazione: Bibliothèque municipale Ceccano d’Avignon
Riferimento bibliografico:
Règlements et cérémonial pour le couvent de Sainte-Praxède d'Avignon, s. l., s. n., sans date [fin XVIIIe s.].
Religiosa/Devota associata: Calvet, Esprit-Claude-François
Luogo di conservazione: Bibliothèque municipale Ceccano d’Avignon
Riferimento bibliografico:
Calvet, E.-C.- F., "Sur Julienne Morell, religieuse à Sainte-Praxède d'Avignon", in OEuvres autographes d'Esprit-Claude-François Calvet, Tome VI, « Opuscula miscellanea », Fol 135 (4 pages).
Note:
La partie sur Julienne Morell (Fol 135) est constituée de 4 pages. Elle est écrite en français et reproduit une lettre en espagnol de Julienne Morell, datée de 1608, adressée au duc de Monteleón, membre du Conseil royal et capitaine général de Catalogne.
Ainsi que Alabrús (2017) l'explique, Juliana Morell plaide, en s'appuyant sur renommée et la réputation du duc, pour le pardon de son père et la possibilité de son retour à Barcelone, confirmant ainsi son innocence. Dans le même texte, elle reconnaît avoir soutenu publiquement, devant des cardinaux et des prélats, une thèse de philosophie qu'elle dédia à la reine de France, Marie de Médicis, et à plusieurs princesses européennes, obtenant ainsi un grand prestige. (Alabrús Rosa María ,« Entre el protestantismo y el catolicismo. Conversión y espiritualidad femenina: Juliana Morell », e-Spania [En ligne], 26, 2017).
Les Gaude de S. Véran
Religiosa/Devota associata: Julienne Morell
Luogo di conservazione: Bibliothèque municipale Ceccano d’Avignon
Riferimento bibliografico:
« Les Gaude de S. Véran », par Julienne Morell, in Recueil de pièces sur Cavaillon et son diocèse, copiées par M. l'abbé Corenson, date approximative (XVIIIe-XIXe siècle), Fol. 140 (verso).
Note:
Poème écrit en latin (au verso de la page 140), précédé de la présentation suivante: "La célèbre Julienne Morell composa pour l'usage de sa communauté de Sainte Praxède dans Avignon les Gaude de S. Véran. Les voici d'après une copie qui s'en trouve au musée Calvet parmi les manuscrits de l'abbé de Massilian".
Religiosa/Devota associata: Julienne Morell
Luogo di conservazione: Bibliothèque municipale Ceccano d’Avignon
Riferimento bibliografico:
« Hymne ritmique composée a l'honneur de N.-D. de Rochefort par la reverende Mere Julliene Maurel, superieure des dames religieuses de Sainte-Praxede d'Avignon », in Recueil formé par le chanoine de Véras, XVIIIe siècle, p. 17-19.
Note:
Document numérisé - Visible à l'écran.
Hymne écrit en latin. Présentation initiale: "Hymne ritmique composée à l'honneur de Notre-Dame de Rochefort par la Révérende Mère Julliene Maurel Supérieure des dames religieuses de Sainte Praxède d'Avignon de l'ordre de S. Dominique. Cette religieuse était espagnole, prit l'habit à Avignon, cette fille était douée d'une grande piété et avait pour partage une érudition et une intelligence des langues au-dessus de son sexe".
Religiosa/Devota associata: Abbé Corenson / Julienne Morell
Luogo di conservazione: Bibliothèque municipale Ceccano d’Avignon
Riferimento bibliografico:
Quelques sujets de méditations attribués a la Rde Mère Julienne Morell, prieure du monastère de Saint-Véran et Sainte-Praxède d'Avignon ; copié sur un ms. conservé aux archives du département de Vaucluse, fonds de Sainte-Praxède », par M. l'abbé Corenson ; copie terminée le 30 janvier 1873, 62 p.
Religiosa/Devota associata: Julienne Morell
Luogo di conservazione: Bibliothèque municipale Ceccano d'Avignon
Riferimento bibliografico:
Morell, Julienne, Exercices spirituels sur l’éternité avec quelques autres méditations de divers sujets et un petit exercice préparatoire pour la sainte profession, Avignon, Jean Piot, 1637.
Edizione/i critica/che:
Rousset, M.-J. (ed.), Œuvres spirituelles de Julienne Morell. Le Chemin de perfection en des petits traités ; revues avec soin et publiées par le R. P. Matthieu-Joseph Rousset, Paris- Lyon, Delhonme et Briguet, 1895.
.
Religiosa/Devota associata: Julienne Morell
Luogo di conservazione: Bibliothèque municipale Ceccano d’Avignon
Riferimento bibliografico:
La Règle de saint Augustin, traduite en françois et enrichie de diverses explications et de belles remarques par la R. M. Julienne Morel [Juliana Morell], religieuse de S. Dominique du convent de Ste-Praxede de la ville d'Avignon, Avignon, J. L. Lemolt, 1680.
Bibliografia
29Quétif, J., Échard, J., Scriptores Ordinis Praedicatorum / Recensiti notisque historicis et criticis illustrati inchoavit Jacobus Jacobus Quetif, absolvit Jacobus Echard, II, Paris, 1721.
Ahumada Batlle, E. de, «Juliana Morell, una humanista catalana», Institut Nova Historia, mayo, 2010.
Ahumada de, E., Vull parlar de Déu, Barcelona, Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 2001.
Ahumada E. de (éd.), Epistolaris d’Hipòlita Roís de Liori i Estefania de Requesens (segle XVI), Valencia, Publicacions de la Universitat de València, 2003.
Ahumada, E. de, Monges, Barcelona, Fragmenta Editorial, 2008.
Alabrús Iglesias, R. M., "Silencio y obediencia en el proyecto educativo de la catalana Juliana Morell (1594-1653)", Studia Historica: Historia Moderna, 40 (1), 2018, pp. 159–183.
Alabrús Iglesias, R. M., Juliana Morell : de niña prodigio a maestra de las emociones, Sant Cugat (Barcelona), Arpegio, 2020, 109 pp.
Alabrús, R. M., « Entre el protestantismo y el catolicismo. Conversión y espiritualidad femenina: Juliana Morell », e-Spania [En ligne], 26 | février 2017.
Baron, V., “Julienne Morell”, in La Règle de Saint Augustin traduite en français […], par la R. M. Julienne Morell, religieuse de S. Dominique du Convent de Sainte-Praxède de la ville d’Avignon, Laurens Lemolt, 1680, pp. 235-249.
BEAUCHAMPS, M. de M, “Notice biographique sur la Vénérable mère Julienne Morell” in ROUSSET Matthieu-Joseph (ed.) , Traité de la vie spirituelle par S. Vincent Ferrier de l’ordre des Frères-Prêcheurs, avez de remarques et annotations sur chaque chapitre par la vén. mère Julienne Morel, Poitiers, H. Oudin, 1866, pp. XXIII-LXIV
Beauchamps, M. de M.: «Abrégé de la vie de la Vénérable et heureuse mémoire de la mère Julienne Morell, vierge de l’Ordre des Frères Prêcheurs et Religieuse du Monastère de Sainte- Praxède de la ville d’Avignon», en La Règle de Saint Augustin traduite en français et enrichie de diverses explications et belles remarques pour servir d’instruction à toutes les personnes qui font profession de la suivre, par la R.M. Julienne Morell, religieuse de S. Dominique du Convent de Sainte-Praxède de la ville d’Avignon. Avignon, Chez Laurens Lemolt Imprimeur et Libraire de sa sainteté et de la ville, 1680, pp. 196-234.
Brunori, L. (ed.), Epistolario de Juan Andrés y Morell (1740-1817), 3 vol.,València, Generalitat Valenciana, 2006.
Gassó, M., Espargaró, A., Aventureres de la Història: Els alters noms propis de la Història de Catalunya, Barcelona, La Esfera de los Libros, 2006.
Lamy, Th., Juliana Morell, Child Prodigy, Religious Reformer, Spiritual Writer, Ph. D., Nueva York: New York University, 1992.
Levesque, J.-D., «Julienne Morell», Mémoire Dominicaine. Histoire Documents. Vie Dominicaine. Courants dominicains de spiritualité, n°2, París, Les Editions du Cerf, 1993, pp. 79-100.
Lope de Vega, « La Prueua de los ingenios », in Doze comedias de Lope de Vega, sacadas de sus originales por el mismo ...: nouena parte / dirigidas al Excelentíssimo Señor don Luys Fernandez de Cordoua y Aragon, Madrid, por la viuda de Alonso Martin de Balboa, a costa de Alonso Perez, 1617.
Morel-Fatio, A., "Carta de Juan Antonio Morell, dando noticias circunstanciales de su célebre hija Juliana”, Revista de Archivos, bibliotecas y museos, Madrid, 1876, pp.195-199,
Morley, S. Griswold, “Juliana Morell: Problems.”, Hispanic Review, vol. 9, n. 1, 1941, pp. 137–50.
Rabassó, G., «El legado recuperado de Juliana Morell», Entrevista realizada por Ferran González, 142 Revista Cultural, n. 25, Abril/Mayo/Junio 2025, pp. 58-63.
Rabassó, G., «La traducción como conversación espiritual: Juliana Morell», Enthymema, 2022, 31, pp. 66–77.
Rabassó, G., Petite histoire de Julienne Morell (traduction Lucas, M.), Sant Fellu de Llobregat (Barcelone), Editorial Mediterrania, 2023.
Roca y Cornet, J., «Juliana Morell», Memorias de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona, Imprenta Celestino Verdaguer, 1868, vol. 2, pp. 355-384.
Rousset, M. J., La Vénerable mère Julienne Morell, sa vie, sa doctrine, son institut. París, Lyon, Delhomme et Briquet, 1893.
Rousset, M.-J. (éd.), Œuvres spirituelles de Julienne Morell. Le Chemin de perfection en des petits traités ; revues avec soin et publiées par le R. P. Matthieu-Joseph Rousset, Paris- Lyon, Delhonme et Briguet, 1895, 291p.
.
Rousset, M.-J. (ed.), Œuvres spirituelles de la v. m. Julienne Morell dominicaine, Lyon, 1894. [méditations, exercices, rythmes sacrés latins]
Rousset, M.-J.,Traité de la vie spirituelle par S. Vincent Ferrier de l’ordre des Frères-Prêcheurs, avez de remarques et annotations sur chaque chapitre par la vén. mère Julienne Morel, Poitiers, H. Oudin, 1866, 495 p.
ROUSSET, M., J., Intérieur d'un Cloître dominicain. Le monastère des Dominicaines de Sainte-Praxède, à Avignon ; sa chronique, les Vies de trente religieuses, et l’historique de ses seize fondations, Lyon, Briday, 1876 - 460 pages
Souèges, E. T., “La vie de la Vénérable Mère Julienne Morell”, professe du Monastere de Sainte Praxede à Avignon, L’ année dominicaine, Amiens, Guislain Le Bel, vol. 6, 1678.
Torres Amat, F., Memorias para ayudar a formar un Diccionario crítico de escritores catalanes, Barcelona: J. Verda, 1836